ВЪРКОЛАК от КЛИФЪРД САЙМЪК-1996

4,00 лв.

Клифърд Доналд Саймък
Националност: американец
Роден: 3 август 1904 г.
  Милвил (Уисконсин), Съединени американски щати
Починал: 25 април 1988 г.
(на 83 г.)
  Минеаполис, Съединени американски щати
Професия: писател

Семейство:

Брак(ове): 1:Агнес Кюхенберг
деца: Скот, Шели

Писател:

Творчески период: 1931 г. – 1986 г.
Жанр(ове): научна фантастика, фентъзи
Известен с: „Градът“
Награди: Хюго, Небюла
Повлиян от: Хърбърт Уелс

 

 

Библиография

Година Заглавие в оригинал Заглавие на български Издания на български
1935 The Creator      
1950 Cosmic Engineers      
1951 Empire      
1951 Time and Again Отново и отново 1988 – Издателство: „Георги Бакалов“. Превод: Петър Кадийски.[1]  
1952 City Градът 1982 – Издателство: „Георги Бакалов“. Превод: Лидия Цекова-Маринова.[2]
1999 – Издателство: „Мириам Паблишинг“. Превод: Иванка Мечкова.[3]
 
1953 Ring Around the Sun Паралелни светове 1993 – Издателство: „Сталкер-1993“. Превод: Валентин Попов.[4]  
1961 Time is the Simplest Thing Времето е най-простото нещо 1993 – Издателство: „Бард“. Превод: Евгени Орлов.[5]  
1961 The Trouble With Tycho      
1962 They Walked Like Men Те вървяха като хора 1993 – Издателство: „Плеяда“. Превод: Любомир Николов.[6]  
1963 Way Station Междинна станция 1992 – Издателство: „Галактика“. Превод: Саркис Асланян.[7]  
1965 All Flesh Is Grass Всичко живо е трева 1975 – Издателство: „Народна култура“. Превод: Жечка Георгиева, Радка Лафчиева.[8]
1992 – Издателство: „GS Publishing Group“, „M.-L Publishing House“.[9]
1998 – Издателство: „Бард“. Превод: Жечка Георгиева, Радка Лафчиева.[10]
 
1967 Why Call them Back From Heaven? Заложници в рая 1993 – Издателство: „Полюси“. Превод: Цветан Радулов.[11]  
1967 The Werewolf Principle Върколак 1996 – Издателство: „Бард“. Превод: Крум Бъчваров.[12]  
1968 The Goblin Reservation Резерватът на таласъмите 1982 – Издателство: „Отечество“. Превод: Живка Рудинска.[13]
1985 – Издателство: „Отечество“. Превод: Живка Рудинска.[14]
1998 – Издателство: „Бард“. Превод: Живка Рудинска.[15]
 
1970 Out of Their Minds Рожби на разума 1995 – Издателство: „Орфия“, „Камея“. Превод: Емануел Икономов, Сийка Петрова.[16]  
1971 Destiny Doll Куклата на съдбата 1993 – Издателство: „Плеяда“. Превод: Боян Николаев.[17]  
1972 A Choice of Gods Избор на богове 1998 – Издателство: „Бард“. Превод: Момчил Райчевски.[18]  
1973 Cemetery World Гробищен свят 1979 – Издателство: „Георги Бакалов“. Превод: Михаил Грънчаров.[19]
1999 – Издателство: „Бард“. Превод: Михаил Грънчаров.[20]
 
1974 Our Children’s Children Децата на нашите деца 1998 – Издателство: „Бард“. Превод: Крум Бъчваров.[21]  
1975 Enchanted Pilgrimage Омагьосано странство 1994 – Издателство: „Плеяда“. Превод: Маргарита Браткова.[22]  
1976 Shakespeare’s Planet Планетата на Шекспир 1990 – Издателство: „Отечество“. Превод: Емануел Икономов.[23]  
1977 A Heritage of Stars      
1978 The Fellowship of the Talisman Братството на талисмана 1993 – Издателство: „Бард“. Превод: Радослав Христов.[24]  
1978 Mastodonia Котешко лице 1996 – Издателство: „Бард“. Превод: Георги Стоянов.[25]  
1980 The Visitors Посетителите 1995 – Издателство: „Бард“. Превод: Крум Бъчваров.[26]  
1981 Project Pope Проектът 1997 – Издателство: „Бард“. Превод: Здравка Евтимова.[27]  
1982 Where the Evil Dwells Царството на злото 1996 – Издателство: „Бард“. Превод: Георги Стоянов.[28]  
1982 Special Deliverance Търсачи на светове 1993 – Издателство: „Плеяда“. Превод: Симеон Николов.[29]  
1986 Highway of Eternity Магистрала на вечността 1993 – Издателство: „Бард“. Превод: Александър Жеков.[30]  

Сборници

  • "Странници във вселената" – Съдържание: "Target Generation", "Мираж", "Плацдармът" (познат и като "Повече няма да се прибереш"), "Отговорите", "Ретроградна еволюция", "Оградата" и "Шоу със сенки" (издаден 1956; съдържанието е изменяно през 1957 и 1958; изданието с меки корици съдържа 7 от общо 11-те раказа)
  • "Творбите на Клифърд Саймък" (1960)
  • "Чужденци за съседи" (1961; Британското издание на "Творбите на Кливърд Саймък")
  • "Всички капани за Земята и други истории" – Съдържание: "Всички капани на Земята", "Лека нощ Господин Джеймс", "Мъртъв", "Седящите", "Разсрочено плащане" и "Условия за назначаване" (1962; съдържанието е променено през 1963)
  • "Други творби на Клифърд Саймък" – Съдържание: "Прашната зебра", "Тайнственият мистър Стийн", "Намирането на татко", "Походът на идиотите", "Смъртна присъда" и "Зеления палец" (1962)
  • "Нощта на Пудли" (1964 – Британското издазние на "Всички капани на Земята и други истории")
  • "Светове без край" – Съдържание: "Светове без край", "Космическия Ван Гог" и "Пълен Цикъл" (1964)
  • "Най-добрите научно-фантастични разкази на Клифърд Саймък" (1967)
  • "Толкова ясно видение" – Съдържание: "Златните буболечки", "Leg. Forst.", "Толкова ясно видение" и "Галактически сандък" (1968)
  • "Най-доброто от Клифърд Д. Саймък" – Съдържание: "1939: Лудост от Марс", "1940: Чистачка за слънчеви петна", "1958: Седящите", "Топче самота", "1960: Последните джентълмени", "1961: Лекарство – пушка", "1963: Ден на примирие", "1965: Малък елен", "1970: Нещото в камъка" и "1971: Есенната земя" (1977)
  • "Престрелка: Най-добрите научно-фантастични разкази на Клифърд Д. Саймък" – Съдържание: "Сгушено място", "Дезертьорство", "Престрелка", "Лека нощ Господин Джеймс", "Седящите", "Големия преден двор", "Всички капани на Земята", "Нещото в камъка", "Есенната земя" и "Духът на модел Т" (1977)
  • "Брат и други истории" (1986)
  • "Снимката от маратона и други истории" (1986)
  • "Вън от планетата" – "Хангар за строителна техника", "Човекоядци", "Наблюдателят", "Светът, който не може да бъде", "Театърът на сенките" и "Мираж" (1989)
  • "Есенната земя и други истории" (1990)
  • "Имигрант и други истории" (1991)
  • "Творецът и други истории" (1993)
  • "През рекичката, през гората: Най-добрите разкази на Клифърд Саймък" (1996)
  • "Цивилизационната игра и други истории" (1997)

Не-фантастични

  • "Слънчевата систена: Нашия нов преден двор" (1962)
  • "Трилобайт, динозавър и човек: Историята на Земята" (1965)
  • "Чудо и слава: Историята на вселената" (1969)
  • "Праисторически човек: Историята на човешкия възход към цивилизация" (1971)

Редактирани книги

  • "От атомите до безкрайността: Прочит на модерната наука" (1965)
  • "Походът на науката" (1971)
  • "Исторя на наградите Небюла №6" (1971)
  • "Най-доброто от Астоундинг" (1978)

Филмови адаптации

  • "Лека нощ Господин Джеймс" е адаптирана под заглавието "Двойникът" за сериала "До краен предел" през 1964 г. Саймък коментира, че това е "порочна история – толкова порочна, че е единствената ми история адаптирана за телевизията".

Награди

Спечелени

  • 1953 – Международна награда за фентъзи за най-добра фантастична книга – "Градът"
  • 1959 – Награда Хюго за най-добра повест – "Големият преден двор"
  • 1964 – Награда Хюго за най-добър роман – "Междинна станция"
  • 1973 – Въведен в Залата на славата на Фърст Фендом
  • 1976 – Мемориална награда Гранд Мастър на името на Деймън Найт
  • 1978 – Награда Юпитер за най-добър роман – "Наследството на звездите"
  • 1981 – Награда Небюла за най-добър разказ – "Пещерата на танцуващите елени "
  • 1981 – Награда Хюго за най-добър разказ – "Пещерата на танцуващите елени "
  • 1981 – Награда Локус за най-добър разказ – "Пещерата на танцуващите елени "
  • 1988 – Награда Брам Стокър за цялостен принос

Номинации

  • 1962 – за награда Хюго за най-добър роман – "Времето е най-простото нещо"
  • 1965 – за Награда Небюла за най-добър роман – "Всичко живо е трева"
  • 1965 – за награда Небюла за най-добър разказ – "През рекичката, през гората"
  • 1969 – за награда Хюго за най-добър роман – "Резерватът на таласъмите"
  • 1970 – за награда Небюла за най-добра повест – "Нещото в камъка"
  • 1971 – за награда Хюго за най-добра повест – "Нещото в камъка"
  • 1972 – за награда Хюго за най-добър разказ – "Есенната земя"
  • 1973 – за награда Хюго за най-добър роман – "Изборът на богове"
  • 1974 – за награда Хюго за най-добър разказ – "Хангар за строителна техника"
  • 1982 – за награда Хюго за най-добър роман – "Проект "Папа""

Описание

Клифърд Доналд Саймък
Националност: американец
Роден: 3 август 1904 г.
  Милвил (Уисконсин), Съединени американски щати
Починал: 25 април 1988 г.
(на 83 г.)
  Минеаполис, Съединени американски щати
Професия: писател

Семейство:

Брак(ове): 1:Агнес Кюхенберг
деца: Скот, Шели

Писател:

Творчески период: 1931 г. – 1986 г.
Жанр(ове): научна фантастика, фентъзи
Известен с: „Градът“
Награди: Хюго, Небюла
Повлиян от: Хърбърт Уелс

 

 

Библиография

Година Заглавие в оригинал Заглавие на български Издания на български
1935 The Creator      
1950 Cosmic Engineers      
1951 Empire      
1951 Time and Again Отново и отново 1988 – Издателство: „Георги Бакалов“. Превод: Петър Кадийски.[1]  
1952 City Градът 1982 – Издателство: „Георги Бакалов“. Превод: Лидия Цекова-Маринова.[2]
1999 – Издателство: „Мириам Паблишинг“. Превод: Иванка Мечкова.[3]
 
1953 Ring Around the Sun Паралелни светове 1993 – Издателство: „Сталкер-1993“. Превод: Валентин Попов.[4]  
1961 Time is the Simplest Thing Времето е най-простото нещо 1993 – Издателство: „Бард“. Превод: Евгени Орлов.[5]  
1961 The Trouble With Tycho      
1962 They Walked Like Men Те вървяха като хора 1993 – Издателство: „Плеяда“. Превод: Любомир Николов.[6]  
1963 Way Station Междинна станция 1992 – Издателство: „Галактика“. Превод: Саркис Асланян.[7]  
1965 All Flesh Is Grass Всичко живо е трева 1975 – Издателство: „Народна култура“. Превод: Жечка Георгиева, Радка Лафчиева.[8]
1992 – Издателство: „GS Publishing Group“, „M.-L Publishing House“.[9]
1998 – Издателство: „Бард“. Превод: Жечка Георгиева, Радка Лафчиева.[10]
 
1967 Why Call them Back From Heaven? Заложници в рая 1993 – Издателство: „Полюси“. Превод: Цветан Радулов.[11]  
1967 The Werewolf Principle Върколак 1996 – Издателство: „Бард“. Превод: Крум Бъчваров.[12]  
1968 The Goblin Reservation Резерватът на таласъмите 1982 – Издателство: „Отечество“. Превод: Живка Рудинска.[13]
1985 – Издателство: „Отечество“. Превод: Живка Рудинска.[14]
1998 – Издателство: „Бард“. Превод: Живка Рудинска.[15]
 
1970 Out of Their Minds Рожби на разума 1995 – Издателство: „Орфия“, „Камея“. Превод: Емануел Икономов, Сийка Петрова.[16]  
1971 Destiny Doll Куклата на съдбата 1993 – Издателство: „Плеяда“. Превод: Боян Николаев.[17]  
1972 A Choice of Gods Избор на богове 1998 – Издателство: „Бард“. Превод: Момчил Райчевски.[18]  
1973 Cemetery World Гробищен свят 1979 – Издателство: „Георги Бакалов“. Превод: Михаил Грънчаров.[19]
1999 – Издателство: „Бард“. Превод: Михаил Грънчаров.[20]
 
1974 Our Children’s Children Децата на нашите деца 1998 – Издателство: „Бард“. Превод: Крум Бъчваров.[21]  
1975 Enchanted Pilgrimage Омагьосано странство 1994 – Издателство: „Плеяда“. Превод: Маргарита Браткова.[22]  
1976 Shakespeare’s Planet Планетата на Шекспир 1990 – Издателство: „Отечество“. Превод: Емануел Икономов.[23]  
1977 A Heritage of Stars      
1978 The Fellowship of the Talisman Братството на талисмана 1993 – Издателство: „Бард“. Превод: Радослав Христов.[24]  
1978 Mastodonia Котешко лице 1996 – Издателство: „Бард“. Превод: Георги Стоянов.[25]  
1980 The Visitors Посетителите 1995 – Издателство: „Бард“. Превод: Крум Бъчваров.[26]  
1981 Project Pope Проектът 1997 – Издателство: „Бард“. Превод: Здравка Евтимова.[27]  
1982 Where the Evil Dwells Царството на злото 1996 – Издателство: „Бард“. Превод: Георги Стоянов.[28]  
1982 Special Deliverance Търсачи на светове 1993 – Издателство: „Плеяда“. Превод: Симеон Николов.[29]  
1986 Highway of Eternity Магистрала на вечността 1993 – Издателство: „Бард“. Превод: Александър Жеков.[30]  

Сборници

  • "Странници във вселената" – Съдържание: "Target Generation", "Мираж", "Плацдармът" (познат и като "Повече няма да се прибереш"), "Отговорите", "Ретроградна еволюция", "Оградата" и "Шоу със сенки" (издаден 1956; съдържанието е изменяно през 1957 и 1958; изданието с меки корици съдържа 7 от общо 11-те раказа)
  • "Творбите на Клифърд Саймък" (1960)
  • "Чужденци за съседи" (1961; Британското издание на "Творбите на Кливърд Саймък")
  • "Всички капани за Земята и други истории" – Съдържание: "Всички капани на Земята", "Лека нощ Господин Джеймс", "Мъртъв", "Седящите", "Разсрочено плащане" и "Условия за назначаване" (1962; съдържанието е променено през 1963)
  • "Други творби на Клифърд Саймък" – Съдържание: "Прашната зебра", "Тайнственият мистър Стийн", "Намирането на татко", "Походът на идиотите", "Смъртна присъда" и "Зеления палец" (1962)
  • "Нощта на Пудли" (1964 – Британското издазние на "Всички капани на Земята и други истории")
  • "Светове без край" – Съдържание: "Светове без край", "Космическия Ван Гог" и "Пълен Цикъл" (1964)
  • "Най-добрите научно-фантастични разкази на Клифърд Саймък" (1967)
  • "Толкова ясно видение" – Съдържание: "Златните буболечки", "Leg. Forst.", "Толкова ясно видение" и "Галактически сандък" (1968)
  • "Най-доброто от Клифърд Д. Саймък" – Съдържание: "1939: Лудост от Марс", "1940: Чистачка за слънчеви петна", "1958: Седящите", "Топче самота", "1960: Последните джентълмени", "1961: Лекарство – пушка", "1963: Ден на примирие", "1965: Малък елен", "1970: Нещото в камъка" и "1971: Есенната земя" (1977)
  • "Престрелка: Най-добрите научно-фантастични разкази на Клифърд Д. Саймък" – Съдържание: "Сгушено място", "Дезертьорство", "Престрелка", "Лека нощ Господин Джеймс", "Седящите", "Големия преден двор", "Всички капани на Земята", "Нещото в камъка", "Есенната земя" и "Духът на модел Т" (1977)
  • "Брат и други истории" (1986)
  • "Снимката от маратона и други истории" (1986)
  • "Вън от планетата" – "Хангар за строителна техника", "Човекоядци", "Наблюдателят", "Светът, който не може да бъде", "Театърът на сенките" и "Мираж" (1989)
  • "Есенната земя и други истории" (1990)
  • "Имигрант и други истории" (1991)
  • "Творецът и други истории" (1993)
  • "През рекичката, през гората: Най-добрите разкази на Клифърд Саймък" (1996)
  • "Цивилизационната игра и други истории" (1997)

Не-фантастични

  • "Слънчевата систена: Нашия нов преден двор" (1962)
  • "Трилобайт, динозавър и човек: Историята на Земята" (1965)
  • "Чудо и слава: Историята на вселената" (1969)
  • "Праисторически човек: Историята на човешкия възход към цивилизация" (1971)

Редактирани книги

  • "От атомите до безкрайността: Прочит на модерната наука" (1965)
  • "Походът на науката" (1971)
  • "Исторя на наградите Небюла №6" (1971)
  • "Най-доброто от Астоундинг" (1978)

Филмови адаптации

  • "Лека нощ Господин Джеймс" е адаптирана под заглавието "Двойникът" за сериала "До краен предел" през 1964 г. Саймък коментира, че това е "порочна история – толкова порочна, че е единствената ми история адаптирана за телевизията".

Награди

Спечелени

  • 1953 – Международна награда за фентъзи за най-добра фантастична книга – "Градът"
  • 1959 – Награда Хюго за най-добра повест – "Големият преден двор"
  • 1964 – Награда Хюго за най-добър роман – "Междинна станция"
  • 1973 – Въведен в Залата на славата на Фърст Фендом
  • 1976 – Мемориална награда Гранд Мастър на името на Деймън Найт
  • 1978 – Награда Юпитер за най-добър роман – "Наследството на звездите"
  • 1981 – Награда Небюла за най-добър разказ – "Пещерата на танцуващите елени "
  • 1981 – Награда Хюго за най-добър разказ – "Пещерата на танцуващите елени "
  • 1981 – Награда Локус за най-добър разказ – "Пещерата на танцуващите елени "
  • 1988 – Награда Брам Стокър за цялостен принос

Номинации

  • 1962 – за награда Хюго за най-добър роман – "Времето е най-простото нещо"
  • 1965 – за Награда Небюла за най-добър роман – "Всичко живо е трева"
  • 1965 – за награда Небюла за най-добър разказ – "През рекичката, през гората"
  • 1969 – за награда Хюго за най-добър роман – "Резерватът на таласъмите"
  • 1970 – за награда Небюла за най-добра повест – "Нещото в камъка"
  • 1971 – за награда Хюго за най-добра повест – "Нещото в камъка"
  • 1972 – за награда Хюго за най-добър разказ – "Есенната земя"
  • 1973 – за награда Хюго за най-добър роман – "Изборът на богове"
  • 1974 – за награда Хюго за най-добър разказ – "Хангар за строителна техника"
  • 1982 – за награда Хюго за най-добър роман – "Проект "Папа""

Допълнителна информация

Тегло 13 g
Размери 20 × 13 cm
Автор

год. на изд

1996

издател

Корици

С меки корици

Страници

160